- Care sunt unele cuvinte care există în alte limbi care nu pot fi traduse cu adevărat în engleză?
- Ce sunt cuvintele care nu sunt englezești?
- Care este cel mai greu cuvânt de tradus?
- Ce cuvinte există numai în engleză?
- Care sunt câteva cuvinte străine?
- Ce sunt cuvintele care nu există?
- Ce este împrumuturile în engleză?
- Ce cuvânt nu are sens?
- Ce este un cuvânt singuratic?
- Care este cel mai tradus cuvânt?
Care sunt câteva cuvinte care există în alte limbi care nu pot fi traduse cu adevărat în engleză?
Continuați să derulați pentru a vedea ce cuvinte sunt populare în alte limbi care pur și simplu nu se traduc în engleză.
- „Kummerspeck” - germană. ...
- „Gigil” - Tagalog. ...
- „Mencolek” - indoneziană. ...
- „Pena ajena” - spaniolă. ...
- „Pana po'o” - hawaiană. ...
- „Lagom” - suedeză. ...
- „Shouganai” sau „Shikata ga nai” - japoneză. ...
- „Shemomedjamo” - Georgian.
Ce sunt cuvintele care nu sunt englezești?
Iată lista noastră cu cele mai frumoase cuvinte din alte limbi fără traduceri (directe) în engleză:
- Waldeinsamkeit (germană) ...
- Wabi-Sabi (japoneză) ...
- Saudade (portugheză) ...
- Ya'aburnee (arabă) ...
- 缘分 sau yuánfèn (mandarină) ...
- Forelsket (norvegiană) ...
- Kilig (tagalog) ...
- Commuovere (italiană)
Care este cel mai greu cuvânt de tradus?
Iată zece cuvinte care sunt deosebit de dificil de tradus:
- Mamihlapinatapei. Din Yagan, limba indigenă din regiunea Tierra del Fuego din America de Sud. ...
- Jayus. ...
- Prozvonit. ...
- Kyoikumama. ...
- Tartle. ...
- Iktsuarpok. ...
- Cafuné ...
- Torschlusspanik.
Ce cuvinte există numai în engleză?
Cuvinte în engleză care nu pot fi traduse
- Ciudat. Incomod este cuvântul perfect pentru a descrie acel amestec specific britanic de jenă, disconfort și incertitudine care apare cel mai adesea în situații sociale atunci când cineva a spus ceva ce nu ar trebui. ...
- Jinx. ...
- Superficial. ...
- Insight. ...
- Grozav. ...
- A pune. ...
- Dezactivat. ...
- Bătăuş.
Care sunt câteva cuvinte străine?
15 cuvinte străine cool pe care le folosim în fiecare zi
- ad nauseam. De la latină însemnând într-un grad bolnav. ...
- drum bun. Din franceză, înseamnă o călătorie frumoasă. ...
- de bună credință. Din latină însemnând autentic. ...
- carte albă. Din franceză însemnând autoritate nelimitată. ...
- avertisment emptor. ...
- în masă. ...
- fait accompli. ...
- faux pas.
Ce sunt cuvintele care nu există?
9 cuvinte care nu există
- Fără îndoială. Așteptați, așa este că opusul lui „indiferent”? ...
- Nuculer. Minunatul nostru președinte, precum și Jack Bauer, par să știe despre o nouă formă de energie. ...
- Like .. Like este de fapt un cuvânt. ...
- 360 de grade. Din nou, aceasta este de fapt o frază. ...
- Brang. ...
- Nu-i așa. ...
- Performant. ...
- Non-defunct.
Ce este împrumuturile în engleză?
în Istoria Englezei. Cuvintele împrumut sunt cuvinte adoptate de vorbitorii unei limbi dintr-o altă limbă (limba sursă). Un cuvânt de împrumut poate fi numit și împrumut. ... Pur și simplu ajung să fie folosite de o comunitate de vorbire care vorbește o limbă diferită de cea din care au provenit.
Ce cuvânt nu are sens?
Este, de fapt, în Oxford English Dictionary (autentificare necesară), definit ca „Un cuvânt fără sens” (adică un cuvânt care nu are sens), deși remarcă faptul că, în practică, folosit de copii, „exprimă de obicei aprobarea entuziasmat: fantastic, fabulos . "
Ce este un cuvânt singuratic?
Un cuvânt de împrumut (de asemenea, cuvânt de împrumut sau cuvânt de împrumut) este un cuvânt adoptat dintr-o limbă (limba donatorului) și încorporat într-o altă limbă fără traducere. ...
Care este cel mai tradus cuvânt?
Este oficial: cel mai comun cuvânt tradus prin Google Translate este „frumos”, potrivit unui proiect comun al Google News Lab și al companiei de vizualizare a datelor Virtual Cinnamon.